Mais la femme est insubmersible. Elle n'accepte pas cette réponse. Non, elle continue à croire que ce Jésus détient la solution de son problème: la survie de sa fille. Elle a de la mordache, elle se met à genoux et réplique: « D'accord, tu es venu pour soigner ton peuple, je l'admets, mais toi, de ton côté, admets qu'on n'empêche pas les petits chiens de manger les miettes qui tombent de la table. Laisse-moi bénéficier de ces miettes; il en restera quand même assez sur la table pour nourrir tous ceux pour lesquels tu es venu. Donne-moi les miettes de ton amour. » Jésus est remué par ce dialogue pathétique. Il admire la force de cette mère, étrangère, païenne, qui ne connaît rien de son Père, du Dieu qu'il a mission de représenter parmi les humains: « Oh! La femme syro phénicienne le. Que ta foi est grande! Il te sera fait selon ce que tu désires ». Et sa fille fut guérie à ce moment même. Que d'enseignements à tirer de cette grande histoire! D'abord, bien entendu, que la mission de Jésus est certes destinée au peuple juif, mais pas exclusivement à lui: lorsque Jésus mourra sur une croix, sa mort aura une portée universelle et lorsqu'il sortira du tombeau au matin de Pâques, sa vie ressuscitée est destinée à chacune et chacun d'entre nous.

La Femme Syro Phénicienne Full

Il veut se reposer et entre dans une maison où il souhaite trouver un peu de calme et de silence; mais la femme qui l'habitait, une syro-phénicienne païenne, connaissant son pouvoir de guérir les malades, lui demande de guérir sa fille possédée par un esprit impur. Regardons, méditons et essayons de nous mettre à son émande Prière Seigneur, tu restes disponible à l'imprévu et tu nous donnes ici l'exemple à suivre lorsque l'on a envie de se reposer et que l'on nous demande quelque chose de difficile nécessitant une attention profonde et détachée de notre personne. Définition "SYRO-PHÉNICIENNE" - Dictionnaire TopBible — TopChrétien. Seigneur, ouvre mes mains, mes yeux, mon intelligence et mon cœur face aux besoins des autres. Demande Jésus a terminé sa mission à Génésareth, au nord du Lac de Tibériade, et part vers la région de Tyr, en Phénicie. Sa mission, pense-t-il, reprendra demain. Il entre dans une maison qui se trouve sur son passage, mais… Réflexion « Il ne put rester inaperçu (…) » Il a accompli des miracles et des guérisons: les foules étaient en admiration et, espérant trouver un peu de calme, il entre dans une maison pour se reposer.

La Femme Syro Phénicienne 2019

Jésus, à peine débarqué, voit un parent venir se jeter à ses pieds en vue de la guérison de son enfant. Mais nous ne sommes plus face à un notable de la synagogue. C'est une femme grecque, non-juive et syro-phénicienne de naissance 1 encore plus impure au contact de sa fille possédée. Il n'y a plus de doute possible, elle est une vraie païenne, attirée par la réputation d'un guérisseur juif. Tout la sépare du Christ, du moins en apparence. Le dialogue de foi 7, 27 Il lui disait: « Laisse d'abord les enfants se rassasier, car il n'est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens. » 28a Mais elle lui répliqua: « Seigneur, les petits chiens, sous la table, mangent bien les miettes des petits enfants! » La réponse négative égratigne sans doute notre représentation doucereuse de Jésus. La femme syro-phénicienne ou cananéenne | Theonoptie. Pourquoi n'est-il pas touché par la demande d'une mère pour son enfant malade? Comme dans le reste de l'évangile, la foi en Jésus, tout comme ses paroles et ses actes, ne se fonde pas tant sur une sensiblerie que sur un événement à révéler: le règne de Dieu en son Christ.

La Femme Syro Phénicienne Meaning

Marc 7:25 Car une femme, dont la fille était possédée d'un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds. Marc 7:27 Jésus lui dit: Laisse d'abord les enfants se rassasier; car il n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.

La Femme Syro Phénicienne En

Nous n'avons pas attendu la réaction des pharisiens et des scribes venus de Jérusalem. Jésus part, soudainement, dans la direction opposée à celle de Bethsaïde (destination prévue en 6, 35), vers un territoire païen… là où le risque d'être en contact avec l'impureté est encore plus grand! L'audace discrète de l'Évangile 7, 24 En partant de là, Jésus se rendit dans le territoire de Tyr. Il était entré dans une maison, et il ne voulait pas qu'on le sache. Mais il ne put rester inaperçu. Ce déplacement ne peut s'assimiler à une fuite par crainte de ses contradicteurs pharisiens mais constitue, au contraire, une réponse en actes au débat précédent. L'Évangile n'est soumis ni à une tradition particulière, ni à des frontières, et n'a crainte d'aller au cœur du monde dit impur. Comme il s'était rendu chez les pécheurs et publicains (2, 13-17) ou en Décapole (5, 1-20), Jésus se risque en terre hostile. Cependant, Marc précise qu'il tient à y demeurer discret. La femme syro phénicienne de. Pourquoi cette absence volontaire de mission?

Service biblique en région parisienne (Cet épisode central dans ce qu'on appelle "la section des pains" [= chapitres 6—8 de Marc] raconte, du point de vue de l'évangéliste, la 'conversion' de Jésus à l'ouverture aux païens) Evangile de Marc (chapitre 7, versets 24 à 30) (24)... Il (Jésus) partit de là et s'en alla dans le territoire de Tyr. —- Il entra dans une maison; —- il voulait que personne ne le sache, —- mais il ne put rester caché. La femme syro phénicienne 2019. (25) Car une femme dont la fille avait un esprit impur —- entendit aussitôt parler de lui et vint se jeter à ses pieds. (26) Cette femme était grecque, d'origine syro-phénicienne. —- Elle lui demandait de chasser le démon de sa fille. (27) Il lui disait: ——— «Laisse d'abord les enfants se rassasier, ——— car ce n'est pas bien de prendre le pain des enfants ——— pour le jeter aux chiens. » (28) Mais elle lui répond: ——— «Seigneur, les chiens sous la table ——— mangent bien les miettes des enfants... » (29) Il lui dit: ——— «A cause de cette parole, va: ——— le démon est sorti de ta fille.