Versets Parallèles Louis Segond Bible Père, glorifie ton nom! Et une voix vint du ciel: Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. Martin Bible Père glorifie ton Nom: Alors une voix vint du ciel, [disant]: et je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. Darby Bible Il vint donc une voix du ciel: Et je l'ai glorifie, et je le glorifierai de nouveau. King James Bible Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. English Revised Version Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. Trésor de l'Écriture Father. Jean 18:11 Jésus dit à Pierre: Remets ton épée dans le fourreau. Ne boirai-je pas la coupe que le Père m'a donnée à boire? Matthieu 26:42 Il s'éloigna une seconde fois, et pria ainsi: Mon Père, s'il n'est pas possible que cette coupe s'éloigne sans que je la boive, que ta volonté soit faite! Marc 14:36 Il disait: Abba, Père, toutes choses te sont possibles, éloigne de moi cette coupe!

Je L Ai Glorifié Et Je Le Glorifierai Encore L Magr Tout

Maintenant mon âme est bouleversée. Que vais-je dire? "Père, sauve-moi de cette heure"? – Mais non! C'est pour cela que je suis parvenu à cette heure-ci! Père, glorifie ton nom! » Alors, du ciel vint une voix qui disait: « Je l'ai glorifié et je le glorifierai encore. » En l'entendant, la foule qui se tenait là disait que c'était un coup de tonnerre. D'autres disaient: « C'est un ange qui lui a parlé. » Mais Jésus leur répondit: « Ce n'est pas pour moi qu'il y a eu cette voix, mais pour vous. Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde va être jeté dehors; et moi, quand j'aurai été élevé de terre, j'attirerai à moi tous les hommes. » Il signifiait par là de quel genre de mort il allait mourir. – Acclamons la Parole de Dieu.

10 Les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire mourir aussi Lazare, Jésus entre à Jérusalem 11 parce que beaucoup de Juifs se retiraient d'eux à cause de lui, et croyaient en Jésus. 12 Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem, 13 prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant de lui, en criant: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d'Israël! 14 Jésus trouva un ânon, et s'assit dessus, selon ce qui est écrit: 15 Ne crains point, fille de Sion; Voici, ton roi vient, Assis sur le petit d'une ânesse. 16 Ses disciples ne comprirent pas d'abord ces choses; mais, lorsque Jésus eut été glorifié, ils se souvinrent qu'elles étaient écrites de lui, et qu'il les avaient accomplies à son égard. 17 Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela Lazare du sépulcre et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage; 18 et la foule vint au-devant de lui, parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle.