Outre les affiches publicitaires habituelles chez Castorf (notamment pour une fameuse marque de soda) par lesquelles le metteur en scène dénonce la société de consommation, outre les tenues bariolées dénonçant l'insouciante société du divertissement, dans cette production qui situe Faust à Paris, les murs sont aussi maculés de portraits du maréchal Pétain (à côté d'une publicité pour "Vichy Célestins"), de propagande pour le STO nazi, de slogans coloniaux, etc. Le dispositif scénographique combine les éléments de décors de différents lieux parisiens à différentes époques (correspondant donc à différentes étapes de la colonisation et de l'occupation françaises): Montmartre et une cabine téléphonique, le métro Stalingrad et un café, une tour de Notre-Dame, chacun à une période différente, le tout réuni en cet objet scénographique tournant.

Faust Opéra Lège Cap Ferret

De quoi parachever la vision totale de Stefano Poda, auteur comme à son habitude de tout le spectacle (mise en scène, scénographie, costumes, lumières…), même si l'on regrettera sa note d'intention reproduite dans le programme de la salle, inutilement prétentieuse et absconse. Le plateau vocal réuni est un autre motif de satisfaction, il est vrai dominé par un interprète de classe internationale en la personne d' Ildebrando d'Arcangelo, déjà entendu ici en 2017 dans le même rôle de Méphisto (celui de La Damnation de Faust de Berlioz). Emission puissante et prestance magnétique emportent l'adhésion tout du long, avec une prononciation française très correcte. Faust opéra liege.com. Le reste de la distribution, presque entièrement belge, permet de retrouver la délicieuse Marguerite d'Anne-Catherine Gillet, meilleure dans les airs que dans les récitatifs du fait d'une diction qui privilégie l'ornement au détriment du sens. Elle doit aussi gagner en crédibilité dramatique afin de bien saisir les différents états d'âme de cette héroïne tragique, surtout dans la courte scène de folie en fin d'ouvrage.

Faust Opéra Liege.Com

Anne-Catherine Gillet © Opéra Royal de Wallonie-Liège Après tout, cette production n'empêche personne d'apprécier la musique, ce qui est aussi une vertu. La version de la partition retenue à Liège est bien sûr celle de 1869, avec le ballet (mais réduit de moitié). La scène de la chambre se limite à l'air « Il ne revient pas », et la scène de l'église est renvoyée après la mort de Valentin, d'où une étrange coupe qui relie directement l'entrée des soldats à « Gloire immortelle de nos aïeux », peut-être pour éviter de faire dire à Siébel « Elle est à l'église, je crois ». La lecture de Patrick Davin est particulièrement modérée, voire franchement lente dès que les chœurs interviennent: est-ce un choix esthétique ou une nécessité? Faust opéra liège www. Au premier acte, les deux interventions en coulisses ne sonnent guère comme des appels à la vie. Plus loin, la kermesse, avec sa superposition de phrases différentes, y gagne évidemment en clarté, d'autant qu'on apprécie la netteté de diction des artistes du chœur, mais la valse y perd toute folie.

Faust Opéra Liège Et Namur

Anne-Catherine Gillet et Marc Laho © Opéra Royal de Liège Wallonie Il estime cependant la musique italienne bien mieux jouée à Paris, notamment au Théâtre-Italien, que dans son pays d'origine. Il découvre avec émerveillement La Flute enchantée de Mozart à Vienne en 1842, à l'occasion d'une interprétation de sa deuxième messe avec orchestre. La religion associée à la passion érotique va constituer l'alliage étrange et obsessionnel de son œuvre, si bien qu'on reprochera à Gounod son attrait excessif pour le mystico-religieux mâtiné de sensualisme ardent. Faust opéra lège cap ferret. L'arbre cachant la forêt De retour à Paris, il devient maître de chapelle et organiste et revêt les habits ecclésiastiques tout en écoutant les sermons du prédicateur Lacordaire. Mais quand éclatent les journées révolutionnaires fortement anticléricales de 1848, Gounod qui n'a pas la vocation du martyre renonce au sacerdoce. Il se marie en 1852 avec Anna Zimmerman, fille d'un pédagogue et compositeur renommé, tout en entretenant une amitié forte avec Pauline Viardot, célèbre cantatrice mezzo-soprano –la maîtresse fatale de l'écrivain Tourgueniev qui consumera sa vie pour elle– pour qui il écrit l'opéra Sapho.

Faust Opéra Liège Www

En ce début d'année, l'Opéra Royal de Wallonie relève la gageure de mettre à l'affiche La Damnation de Faust de Berlioz en version scénique. Confiée à un baryton-basse émérite que l'on ne présente plus, Ruggero Raimondi, la nouvelle production liégeoise s'appuie généreusement sur les ressources vidéographiques, sans pour autant se limiter à une banale illustration. Opéra Royal de Wallonie-Liège - Mignon d'Ambroise Thomas à l'Opéra Royal de Wallonie-Liège en streaming | France tv. Définie par Berlioz lui-même comme une « légende dramatique en deux parties », La Damnation de Faust constitue un défi à la mise en scène, qui a connu des fortunes diverses, ainsi qu'en peut témoigner la production confiée à Alvis Hermanis la saison dernière à Bastille ( lire notre compte-rendu), quelques mois après une autre lecture non moins discutée, celle de David Marton à Lyon. A la vue du rideau habillé de projections vidéographiques, le spectateur peut déjà se faire une idée sur cette production de Ruggero Raimondi pour l' Opéra Royal de Wallonie, qui privilégiera l'image au théâtre. Il faut bien admettre qu'à l'inverse d'usages ancrés dans la tradition, le livret conçu par le compositeur avec Gandonnière à partir de la traduction de Nerval de la première partie du Faust de Goethe dessine d'abord des tableaux, plutôt que des situations.

Et malgré l'élargissement de l'instrument, elle n'en négocie pas moins bien les brillantes vocalises du célèbre air des bijoux après avoir ciselé - telle une véritable orfèvre - la superbe ballade du roi de Thulé. Faust - Liège - Critique | Forum Opéra. Ildebrando D'Arcangelo, courtisé par les plus grandes scènes internationales, triomphe également grâce à sa classe d'interprète, la sobriété de son chant et son timbre caverneux. Son diable sournois, plein d'humour grinçant, ne bascule jamais cependant dans la caricature, soutenu par un chant noble et contrôlé, et une diction - en dépit de son accent italien - quasi impeccable. De son côté, Lionel Lhote confirme qu'il est l'un des (si ce n'est le…) meilleurs Valentin du moment, et offre un portrait plein de caractère de ce personnage complexe, avec un matériau vocal saisissant de maturité et d'aisance. Dame Marthe est bien croquée par la mezzo belge Angélique Noldus, à la fois pleine d'humour et très musicale, tandis que sa consœur israélienne Na'ama Goldman incarne un Siébel attendrissant et volontaire à la fois.